被沉沦的平等呻吟已久,
平等需要新的法律:
没有义务的权利,
也没有权利的义务!
……
矿井和铁路的帝王,
在神坛上奇丑比。
除了掠夺别人的劳动,
他们还做过些什么?
在这帮人的保险柜里,
放的是劳动者的果实。
从剥削者的手里,
人民只是讨回血债。
……
这是最后的斗争,团结起来到明天,
英特纳雄耐尔就一定要实现!”
歌声结束后,赛德里克陷入了长久的沉默,最后他感叹道:“确实是一首“国际”歌啊,它是写给谁的?”
“写给每一位被压迫者,论在这个世界的哪一个角落,论是谁,只要受到了不公和苦难,都可以唱响这首歌。”
“包括巫师吗?”
“包括巫师。”